.jpeg)
N4以上,滿滿て型的歌(汗。
這次的目標是練唱,請直接開啟連結進行K歌さ : D
單字
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
| いきなり (Ikinari): 突然、冷不防、事先沒有徵兆。
さ (Sa): 語尾助詞,就像中文的「啊、呀、嘛」,做個停頓,讓聽者準備好聽接下來的話。
って (Tte): 「說...」或「內容是...」,用來引用前面的話。
ライン (Rain): 指通訊軟體 LINE。
のに (Noni): 明明...卻...(表示事與願違或轉折)。
「たくさん」 (Takusan) 的核心意思是「很多」或「充足」。
つけて (Tsukete): 來自「つける」,意思是附著、加上去。
「だけ」 (Dake) 的核心意思是**「只有」、「僅僅」或者是「程度」**。
「ありえ」 (Arie) 是動詞 「ありえる(あり得る)」(可能存在、可能發生)的語幹部分,它 90% 的時間是用在「不可能!」**的否定句。
|
文法
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
| 「泣(な)かせ」 (Nakase) 是動詞「泣く」(哭)的使役形(叫某人哭、弄哭某人)的活用形式。
拆解: 泣く (Naku): 哭。 ~せる (Seru): 讓、叫、使(使役動詞)。 泣かせ (Nakase): 這是動詞的中間狀態,後面通常會接後續的動作或情緒。
--- 取(と)れなくてさ
拆解: 取れる (Toreru): 能夠拿到、能夠取得(這是「取(と)る」的可能形)。 なくて (Nakute): 「沒有...所以...」(表示原因的否定形)。 さ (Sa): 語尾助詞,帶有一種「就是這樣啊」的口語語氣,用來緩和氣氛或表示無奈。
--- 「求(もと)めて」 (Motomete) 是一個情感張力很強的動詞,核心意義是**「追求、尋求、要求」**。
拆解: 求める (Motomeru): 想要、尋求。 ~て (Te): 動詞的接續形,表示動作正在進行,或是作為原因。
--- 「横(よこ)にいられると」 (Yoko ni irareru to) 描述的是一種物理距離極近,進而影響到心理狀態的情境。
拆解: 横 (Yoko): 旁邊、側邊。 いられる (Irareru): 這是「居る(在)」的被動形(受對方待在旁邊影響)或可能形(能夠待在旁邊)。 と (To): 「一...就...」或「當...的時候」,表示一個觸發條件。
--- 「せいだ」 (Sei da) 在日文中是用來**「歸咎原因」**
拆解: せい (Sei): 緣故、原因(通常指負面的)。 おかげ: 用于好的結果(多虧有你)。 だ (Da): 是(肯定結尾)。
--- 「口先(くちさき)でしか」 (Kuchisaki de shika) 是日文中用來形容一個人**「光說不做」或「虛情假意」**的嚴厲指控。
拆解: 口先 (Kuchisaki): 嘴尖、嘴邊(指言語只停留在嘴巴表面,沒進到心裡)。 で (De): 用、以(表示工具或方式)。 しか (Shika): 只有、僅僅(後面通常接否定,表示「除了...之外就沒了」)。
--- 「空(から)っぽ」 (Karappo) 的核心意思是**「空無一物」或「空洞」**。
拆解: 空 (Kara): 空、虛。 っぽ (Ppo): 這是一種語感上的加強,讓「空」這個狀態聽起來更具體、更徹底,帶有一種「完全就是空的那種感覺」。
--- 「たいとか」 (Tai toka) 是將「想要做某事」的願望,加上了「之類的」這種模糊化的結尾。
拆解: たい (Tai): 想(表達主觀願望的助動詞)。 とか (Toka): 之類的、或是(用來舉例,帶有不確定的語氣)。
--- 「ふられるんだ」 (Furareru nda) 在日文中是一個充滿戲劇性與情緒的詞,通常出現在感情生活的轉折點。
拆解: ふ(振)る (Furu): 原意是「揮動、甩動」。在戀愛中指「甩掉某人」。 ふられる (Furareru): 被動形,意思是「被甩、被拒絕」。 んだ (Nda): 用於強調事實、解釋原因,或表示一種「原來是這樣啊」的感嘆。
--- 使役受身: 「させられる」(Saserareru) —— 「被逼著去做」。這在抱怨工作時超常用。
謙讓請求: 「~させてください」(Sasete kudasai) —— 「請讓我做...」。這是非常禮貌的說法,請求對方的許可。
--- っぽ ,った與って
っぽ (ppo): 表示**「傾向、外觀、像...」**,通常接在「名詞」或「動詞連用形」後面,把詞變成像形容詞一樣(例如:忘れっぽい,容易忘記的)。 った (tta): 表示**「完成、過去的事實」** って (tte): 表示**「接著、請、聽說」**
った 與 って 必須跟隨動詞的變形規則(五段動詞的促音便)。
--- # 一段動詞 (結尾是 iru/eru): 直接去掉 る 加 させた ~させた (Saseta): 專門用來控制「簡單型」機器人(一段動詞,如:吃、看)。 比喻: 老師讓學生吃午餐(食べさせた)。
# 五段動詞 (結尾是 u 結尾): 將 u 段音變為 a 段音加 せた ~かせた (Kaseta): 專門用來控制「複雜型」機器人(五段動詞,如:去、寫、讀)。 比喻: 老師叫學生去辦公室(行かせた)。
# 不規則動詞: する、来る> させた、来(こ)させた
|
Welcome to my other publishing channels